都會男女
索引
A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z
【T】
taken 名花(草)有主
A: Hey, your little sister is kind of cute.
A: 嘿! 你小妹長得蠻可愛的嘛!
A: Ha! Sorry, man. She's taken.
A: 哈! 抱歉, 大哥, 人家已經名花有主啦!

◆ 我們知道"take"有「拿」的意思。既然都被「拿走」(taken)了, 還能怎麼辦呢?
路人甲:「搶!」
黛西:「#@$%^&*.....」
the third wheel 電燈泡
A: Katie, Carson and I are going to see Erin Brockovich tonight. Would you like to come along?
A: Katie, Carson 跟我今天晚上要去看電影《永不妥協》。 妳要不要一塊兒去呢?
B: No, thank you. I'd love to but I don't want to become a third wheel.
B: 不要了, 謝謝。我是很想去, 但是我可不想當人家的電燈泡!

◆ 中文裡的那個多餘不需要的人, 我們都管叫他「電燈泡」, 美語就叫「第三個輪胎」(third wheel)了。 為什麼呢? 因為像自行車只要二個輪胎就可以跑了, 不需要再一個輪胎了。 很有趣的, 不是嗎?
你也可能偶爾也聽到有人用"the fifth wheel", 這個人是應該是比較有錢的, 因為他駕的是四輪的汽車(car)。
tie the knot 結婚
A: Hey, when are you and Dana going to tie the knot?
A: 嘿! 你跟 Dana 何時要結婚呀?
B: Soon.
B: 快了。

◆所以, 除了正式的問法 "When are you getting married?", 我們還可以說 "When you are tying the knot?" 囉!
turn (someone) on 引起興趣或興奮的感覺
A: Which feature do you first notice about a man? His smile, his eyes, his hands or his butt?
A: 男人的外表方面妳最先注意到的是什麼? 是他的笑容, 他的眼睛, 他的手, 還有他的屁屁?
B: I'd say his butt. A nice tight butt always turns me on.
B: 我會說是他的屁屁。一個結實的屁屁總是很吸引我!

◆這個... 寫這種句子是否使家人蒙羞呢? 女孩子在一起不是都會聊聊這些話題嗎? 是, 黛西的確是色狼一匹。哈!
言歸正傳, 不管是一頭秀髮、 一雙美腿、 還是漂亮的眼睛, 能夠讓你看到時有一種「ㄇ一ㄠ」的感覺, 就是這裡的 "turn on" 的意思囉。雖然 "turn on" 一詞常被用來形容兩性間的吸引力, 卻不一定只能用在這方面。一般說來, 凡是可以引起你情緒上激昂的東西, 都可以 "turn you on" 的。
§ 待續 §
【搜尋機】
  符合 條件.
●每個字句之間須以一個空白字元加以分隔。
●以中文資料作為搜尋對象時,請輸入字句(兩個中文字以上)作為搜尋關鍵字。
【黛西的小字典】- Taken
小字典 "taken" 是 take 的過去分詞型, 大致有以下三個意思:
◆被當作是、被詮釋成
  【例】The investigation was taken as a personal attack.( 這項調查被視為一項人身攻擊。)
◆被奪走、被帶走
  【例】The man was taken by the police. ( 那個人被警方帶走了。)
◆因某種外在因素而受影響
  【例】He was taken ill with a heart attack and had to be hospitalized. ( 他因心臟病發嚴重, 被送到醫院。)
【我們結婚吧!】
A Walk in the Clouds關於「結婚」這一個詞, 除了我們都知道的"get married" 外, "tie the knot", 還有"get hitched"(被套牢) 喔!
1995 年有一部由 Keanu Reeves 跟 Aitana Sanches-Gijon 合演的電影叫 A Walk in the Clouds 《漫步在雲端》呢? 裡面有一段女主角不知情的弟弟對和 Reeves 假結婚的姐姐說: "You got hitched?" (你被套牢了啊!) 看過這部電影嗎?